<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T20n1166"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1166 <name role="" type="person">马鸣</name>菩萨大神力无比验法念诵轨仪</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 1166 <name role="" type="person">马鸣</name>菩萨大神力无比验法念诵轨仪</title> <author>唐 金刚智译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">20</idno>.<idno type="no">1166</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><name role="" type="person">马鸣</name>菩萨大神力无比验法念诵轨仪</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00764"> <charName>CBETA CHARACTER CB00764</charName> <mapping cb:dec="983804" type="PUA">U+F02FC</mapping> <mapping type="unicode">U+35DB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>笑</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[口*笑]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="2000-01-24T11:15:17"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0674c06" ed="T"/> <lb n="0674c07" ed="T"/> <lb n="0674c08" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1166</cb:docNumber> <lb n="0674c09" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0674007" n="0674007"/><name role="" type="person">马鸣</name>菩萨大神力无比验法念诵 <lb n="0674c10" ed="T"/>轨仪</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0674c11" ed="T"/> <lb n="0674c12" ed="T"/><byline cb:type="Translator">金刚智奉 诏译</byline> <lb n="0674c13" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT20p0674c1301">曩日释迦<persName>如来</persName>菩提树下坐，大众集会中。时 <lb n="0674c14" ed="T"/><name role="" type="person">马鸣</name>菩萨前白<persName>佛</persName>言：“欲说我莊严<persName>佛</persName>法，及为 <lb n="0674c15" ed="T"/>成像末贫穷下贱裸形众生有情衣服，历无 <lb n="0674c16" ed="T"/>数劫行菩萨行所得大神咒，有大威德，色力 <lb n="0674c17" ed="T"/>无比，能于世间行殊勝事无能碍罣。”时即<persName>佛</persName> <lb n="0674c18" ed="T"/>微<g ref="#CB00764">笑</g>告<name role="" type="person">马鸣</name>菩萨言：“善哉！大丈夫！汝速可说 <lb n="0674c19" ed="T"/>可说。”“唯然。<persName>世尊</persName>愍念我听说。”合掌欢喜从口 <lb n="0674c20" ed="T"/>中放大光明，说光中神咒曰：</p> <lb n="0674c21" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT20p0674c2101">“曩谟三曼多没他那迦迦<name role="" type="person">马鸣</name>讫哩咤啰佉咤 <lb n="0674c22" ed="T"/>啰佉莎缚诃”</p> <lb n="0674c23" ed="T"/><p xml:id="pT20p0674c2301">“若欲受持此法，先从师尽财利佈施供给，受 <lb n="0674c24" ed="T"/>习印契真言。则画作菩萨像，色相白肉色而 <lb n="0674c25" ed="T"/>合掌，坐白莲花，乘白马，著白色衣，以璎珞莊 <lb n="0674c26" ed="T"/>严身，首戴花冠，垂右足。画像了，泥壇。始自三 <lb n="0674c27" ed="T"/>月三日，东面像向西，以种种廣大供具、苏乳 <lb n="0674c28" ed="T"/>酥灯供养。二十八日乃至百日，须淸净洁净。 <lb n="0674c29" ed="T"/>比丘及传法利生之师，恩不已失，时我常檀 <pb n="0675a" ed="T" xml:id="T20.1166.0675a"/> <lb n="0675a01" ed="T"/>那家及国土放大光明，成就锦绣罗绵财绢 <lb n="0675a02" ed="T"/>縺緻之类，金宝积如山嶽，世间受用咨<note place="inline">矣</note>。</p> <lb n="0675a03" ed="T"/><p xml:id="pT20p0675a0301">“若有一国一人修行，我本誓故，普天率土民 <lb n="0675a04" ed="T"/>家皆悉如前所说，财利莊严具成就。一人 <lb n="0675a05" ed="T"/>莫乏有患，我本愿皆悉为莊严财宝。于若法 <lb n="0675a06" ed="T"/>至疑惑之心，发起不信之念，不成就一世之 <lb n="0675a07" ed="T"/>愿故，後世之果不定。好好以坚固之情归于 <lb n="0675a08" ed="T"/>法，非忌传授之德，我必日日时时加护念，圆 <lb n="0675a09" ed="T"/>满世间第一妙乐之财利。如向所说，繫念本 <lb n="0675a10" ed="T"/>誓，向宝壇前作契印念诵。屈左中指无名指， <lb n="0675a11" ed="T"/>以大拇指押彼二指甲，舒头指及小指安心 <lb n="0675a12" ed="T"/>上，右手把数珠念真言，此名玉环成就一切 <lb n="0675a13" ed="T"/>所愿印。此契印，末代愚学之妄，不可记于文 <lb n="0675a14" ed="T"/>字。万人中撰十人，十人之中撰一人，许可<note place="inline">矣</note>。”</p> <lb n="0675a15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>成就蚕养仪轨</cb:jhead></cb:juan></cb:div> </body> <back> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0674007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0674007">【原】享保年间刊豐山大学藏本</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>